Nil v
Magazínu OKO

Básně Erika Jakuba Grocha v překladu Olgy Stehlíkové
Píše a mluví se o něm, jako o samotáři slovenské poezie. O melancholickém romantikovi. Erik Jakub Groch (1957) má opravdu radši přírodu než město a ticho než lidskou skrumáž. Teď mu v českém překladu Olgy Stehlíkové vycházejí dvě sbírky v jedné knize - Em z roku 2006 a Infinity z roku 2008.