Přidal, Antonín v
Magazínu OKO

Nově nalezené Zábranovy poznámky považuji za detektivní objev, říká editor Jan Šulc
Před čtyřiceti lety, 3. září 1984, zemřel ve věku 53 let jeden z nejvýznamnějších poválečných českých překladatelů Jan Zábrana, též vynikající básník, prozaik, esejista a editor, přítel Václava Havla. U příležitosti čtyřicátého výročí...
Zobrazit celý text

Nezapomenutelný Jan Zábrana by se dožil 90 let
Jan Zábrana přes nesmírně složitý a totalitou skřípnutý život, uvedl přes svoje překlady do literatury několik čtenářských generací. A to přesto, že mu cenzura stála za hlavou. Osip Mandelštam, Isaak Babel, Ivan Bunin, čtyři antologie...
Zobrazit celý text

Zaknihovaný život Jana Zábrany
Přítomná kniha Jan Zábrana: básník, překladatel, čtenář zve k přemýšlení o překladatelském díle Jana Zábrany, o jeho básnických a prozaických převodech z angličtiny a ruštiny, ale i z francouzštiny a španělštiny. Chce vést k možnosti...
Zobrazit celý text

Kdy to bouchne?
Vzájemná korespondence Antonína Přidala a Jana Zábrany Když klec je pořád na spadnutí nejen že dává nahlédnout do jejich překladatelských kuchyní, zároveň zajímavě přibližuje především zákulisní kulturní dění šedesátých až osmdesátých let.

Pan Kaplan by řekl: Toho je nám velmi líto, že pan Pšidal je už není
7. února zemřel ve věku jednaosmdesáti let spisovatel, překladatel a publicista Antonín Přidal. Co proletí při té zprávě člověku hned hlavu je geniální překlad knihy Leo Rostena Pan Kaplan má stále třídu rád nebo do jeho češtiny převedení...
Zobrazit celý text

Co vypráví netopýr z očí do očí
Antonín Přidal, scenarista, spisovatel a překladatel, vydal naposledy knihu své poezie v roce 1992. Před rokem 1989 mohl publikovat překlady nejčastěji podepsané cizím jménem. Lodge, Heller, Updike, Chesterton, Forsyth...a pochopitelně...
Zobrazit celý text