Jonathan Littell - Laskavé bohyně

Laskavé bohyně

Nakladatel: Odeon 2008
Laskavé bohyně

Laskavé bohyně

566 Kč
Skladem
566 Kč
Rozebráno
449 Kč
pohlídat
Laskavé bohyně

Laskavé bohyně

449 Kč
Rozebráno
449 Kč
pohlídat

Anotace

Může být devětset stran téměř jednolitého textu plného suchých historických fakt strhujícím čtením? Ano – francouzsky psaný román Američana Jonathana Littella Les Bienveillantes, který čerpal inspiraci z filmu Clauda Lanzmanna Šoa, je důkazem. Vyprávění přesvědčeného nacisty a důstojníka SS Maximiliena Aueho, syna Němce a Francouzky, nás provede...
Zobrazit celý text

Čtenářské recenze

Celkové hodnocení
(12x)

Vaše hodnocení
Výborná kniha... Pěknou dobu po přečtení jsem nemyslela na nic jiného, v podstatě jsem se i styděla za to, že s hrdinou člověk tak trochu sympatizuje, než samozřejmě přečte poslední stranu... Určitě doporučuji všem, co se chtějí dozvědět víc a podívat se na problematiku jinýma očima, než očima obětí...

Právě jsem dočetla, bylo to syrové a drsné, ale takový život je a nejen ve válce. A kdo z nás může říct, zda by jednal jinak… Hrdinu jsem dokázala odsoudit až s úplně posledními řádky a šokujícím závěrem, který byl dle mého názoru (stejně jako úchylné Aueho fantazie napsán) napsán jen proto, abychom přecejen byli nuceni “hrdinu” odsoudit…

Každopádně doporučuji.

Jsem rád, že jsem to přečetl. Hrůzy války a fašismu z pohledu přesvědčeného důstojníka SS, který je vnímá jako běžnou pracovní povinnost v zájmu společnosti je tak hrůzná, že se nedá přečíst jedním dechem. Doporučuji všem, i když mě to na řadu dní rozhodilo. Těžko porovnávat s jiným válečným románem nebo dokumentem. Je to o mnoho víc.
Při koupi mi beželo hlavou, aby to nebyly vyhozené peníze. Četl jsem recenze, podle kterých měl čtenář při čtení zvracet. Nic takového se nekoná, možná jsem už otupělý. Zhruba po 50 stránkách jsem tušil, že tohle je víc, než jen kniha. Je to velkolepé dílo, které musí každý, kdo se zajímá o historii 20. století prostě přečíst. Poslední stránku jsem...
Více
Naprosto fascinující, strhující kniha, čte se jedním dechem.. tleskám panu autorovi
Výborný román. Aj napriek svojej rozsiahlosti je to strhujúce dielo.
zprvu má kniha spád a je zajímavá. Postupně přechází v nekonečnou protahovanou nudu. Aue je nacistický Forest Gump - je všude , kde se něco děje a nic se ho vlastně netýká. Nemá žádnou vnitřní logiku , nic. Je celý z umělé hmoty. Představuje všecna možná klišé, která o nacistech existují. V závěru se kniha navíc utápí v obscénnosti a samoúčelné...
Více
Taky jsem si ji koupil. První kapitola skvělá,druhá ušla a pak už to bylo horší a horší. Asi na 80 stránce jsem ji odhodil. Život je příliš krátký, abych ho trávil neustálými detailními popisy, jakým způsobem zabili to či ono židovské děcko a kdo se na to koukal a jestli to bylo efektivní nebo ne. Navíc je kniha tak těžká, že se v leže nedá číst....
Více
Zobrazit další (5)

Funkce je dostupná pouze pro přihlášené

Omlouváme se, ale hodnotit a komentovat knihy můžete pouze jako registrovaný uživatel po přihlášení.
Přihlašte se, nebo se zaregistrujte, pokud nemáte účet.

Podělte se o vlastní zkušenost s knihou. Pomůžete tisícům nerozhodných čtenářů.

Recenze z medií

Příšera v nás

Aueho vyprávění je koncipováno jako vlna plná násilí, temných vzpomínek na minulost i zvrácených nacistických představ o nové Evropě. Takových potenciálních příšer jako Aue, člověk bez svědomí, bez skrupulí a bez morálních zásad, žije mezi námi více než dost.
Celá recenze

Genocida jako umění fugy

Mohutný epický rozměr Laskavých bohyní, který byl tak charakteristický pro klasické realisty 19. století, nemá dnes v Evropě prakticky obdoby. Jonathan Littell navazuje také na tradici pikareskního románu s jeho bludným, neklidným hrdinou, putujícím groteskním světem.
Celá recenze

Maxmilien Aue svým bratrům a sestrám

(...) Chameleonské převlékání žánrů, pro které se mnohým, zejména německým kritikům Laskavé bohyně nemohly vejít do škatulky historického biografického románu, ovšem plně odpovídá Littellovu pojetí války a holocaustu v jejich komplexnosti. Vyzrálých charakterů najdeme v románu na nejrůznějších příčkách hierarchického žebříčku stejně mnoho či málo, jako mátoživých figurek. A všechny, byť sebešílenější, od fanatických dětí německé domobrany přes inženýra bořícího mosty, sekretářku pilující si nehty až po kolegy Vosse, Thomase i další, jsou jeho plnohodnotnou a významuplnou součástí. Mnohokrát, a to nejen v tomto románu, byl zážitek válečných hrůz přirovnáván k plavbě dravou řekou - a právě takovým literárním dobrodružstvím, které zvedá z bahnitého dna takzvaně nižší žánry typu detektivky, hororu či pornografie, aby je v jedno semlela s dialogy mnohdy sókratovskými, jsou i Laskavé bohyně.

Littellův debut nabízí otřesný pohled do srdce Třetí říše

(...) Laskavé bohyně jsou přis vší intelektuální blazeovanosti a odstupu vypravěče neuvěřitelně zrůdným textem, v němž se hrůzy východní fronty i holocaustu prolínají s freudovskými komplexy a sny traumatizovaného Aueho. Naturalismus popisu, vytříbenost argumentů a místy až dokumentárně-vědecká hloubka analýzy problému vzbuzují bázlivý respekt z díla Jonathana Littella, kterému se podařilo proniknout nepochopitelně hluboko do srdce temnoty nejen Třetí říše, ale celé moderní civilizace. Veškerý mediální humbuk nedokáže postihnout, jak hluboko umí tahle kniha zatnout ostří a kolik poznání nabízí. Ejhle, velký román!

Fiktivní vzpomínky esesáka

(...) Littellův styl je skutečně strhující, byť jde o tradiční formu vyprávění, bez experimentů nebo poetické ekvilibristiky. Čtenář se stává užaslým pozorovatelem hrůzných událostí, banálních konverzací, statistických dat, nočních snů a citátů z klasické literatury. Je to pokus na čtenáři - ten si má uvědomit, kde jsou jeho hranice citové otupělosti. (...) Aue se tu stává něčím jako bratrem, s nímž nemusíme soucítit a nebudeme jej litovat (on taky necítí žádnou lítost), ale určitě se do něj dokážeme vžít. Nejde o relativizaci zla, ale o jeho identifikaci. Aue je naším bratrem Kainem. Tím pravým nebezpečím pro člověka jsem já nebo vy.

Hrůzná kniha, kterou dočtete

(...) Ve frankofonních zemích se z románu Laskavé bohyně stal hit okamžitě po jeho vydání v roce 2006: během prvních týdnů se prodalo neuvěřitelných 280 tisíc výtisků a Littell za něj obdržel mimo jiné i francouzskou Goncourtovu cenu. (...) Aueho vyprávění je koncipováno jako vlna plná násilí, temných vzpomínek i zvrácených nacistických představ o nové Evropě, vlna, která nás zaplaví takřka nestrukturovaným textem, v němž je jen minimum odstavců a žádné kapitoly, zato přehršel německých výrazů a vojenských označení. Čtenář je tak nucen číst dál a dál, nemůže se od knihy odtrhnout, protože se nemá kde zastavit.

napříč žánry

(...) Objemný opus se stal v roce 2006 francouzskou literární událostí roku. Získal velmi vážené ceny (Goncourtovu i cenu Francouzské akademie) a zaujal i čtenáře - během několika týdnů se stal bestsellerem a znovu dokázal, že "tlusté" knihy mohou mít úspěch i v dnešní době. Littell je bilingvní autor a Laskavé bohyně jsou jeho první knihou napsanou francouzsky - předtím psal anglicky.

Říjen: Jonathan Littell

(...) Laskavé bohyně jsou vyprávěny důstojníkem SS Maximilienem Auem, synem Němce a Francouzky. Je již delší dobu po válce a on spokojeně žije ve Francii. Littellův hrdina je akurátní, neopomene zmínit žádný detail, což může působit úmorně a monotónně. Na druhou stranu Laskavé bohyně mají dostředivou sílu, díky níž je čtenáři v románu s takovým tématem vlastně dobře. A to není jediný paradox. Aue totiž také není žádný tupý "nácek". To, co se dělo, nejen zaznamenává, ale rovněž reflektuje, je inteligentní i vzdělaný.

Autor/Autorka

Kategorie

Bibliografické údaje

Název:
Laskavé bohyně
Autor:
Littell, Jonathan
Nakladatel:
Odeon
Edice:
Světová knihovna
EAN:
9788020712783
ISBN:
978-80-207-1278-3
Doporučená prodejní cena:
499 Kč
Originál:
Les Bienveillantes
Překlad:
Marková, Michala
Popis:
1× kniha, vázaná, 868 stran, česky
Rozměry:
15,5 × 23,5 cm
Rok vydání:
2008 (1. vydání)